Image Image Image 01 Image Image Image Image Image Image Image Image Image Image

Piktografika: Patrik Bobergs illustrerade värld

Scroll to Top

To Top

Blogg

Bokkalaset

Högläsning på bokreleasen

 

Tack till alla som kom till bokrelease/bokkalas på Årsta bibliotek i söndags!

Det blev en lyckad tillställning. Ett par riktigt spännande första gången-grejer blev det för mig; läsa högt inför publik samt sitta och signera böcker. Kul!

Och så blev det en lyckad pysselhörna också med färgläggning av ett par bilder ur boken och klippa ut och sätta fast visare på en av klockorna ur boken. Barnen var väldigt engagerade och gjorde en del riktigt fina alternativa färgläggningar.

Nu är ”När var egentligen i morse?” ordentligt firad!

 

Translation: A big thank you to everyone who came to our book release last sunday!

Bokrelease

Affisch för bokrelease

 

Söndag 1:a november kl 13.00 är det relesefest för min och Lena Hartelius barnbok ”När var egentligen i morse? på Årsta bibliotek.

Vombat förlag och jag finns på plats. Det blir högläsning ur boken, klockpyssel och fika. Och så signerar jag böcker. Boken kommer att finnas till försäljning och jag signerar så klart även böcker som ni tar med er.

Läs mer om tillställningen och om hur du hittar dit på Bibliotekest webbsida.

Kom och fira boken med oss!

 

Translation: There’ll be a release party for the childrens book ”När var egentligen i morse?” by me and Lena Hartelius this sunday november 1:st at the library in Årsta. Book reading, fun activities, snacks and book signing by me. Come celebrate our book with us if you happen to be in the area.

Boken är här nu!

bild ur barnboken

bild ur barnboken

bild ur barnboken

 

Varsågoda! Några smakprov från sidor i min och Lena Hartelius barnbok ”När var egentligen i morse?”.

Boken finns att köpa nu, i bokhandlar på nätet och i den verkliga världen. Eller att låna hos de bibliotek som tagit in den.

Lite länkar till inköpsställen online:
Vombat Förlag
Adlibris
Bokus

 

Translation:  The childrens book ”När var egentligen i morse?” by me and Lena Hartelius is now available to buy online and in real life book shops. Above are a few details from some of the pages in the book. And also a few links if you’d be intrested in buying the book online.

Bokmässan

Första uppslaget i boken "När var egentligen i morse?"

 

Här kommer ett tips till er som ska besöka bokmässan i Göteborg:

Torsdag 24:e september kl. 15.30 – 15.45 presenterar bokens författare Lena Hartelius ”När var egentligen i morse?” i Göteborgs Universitets monter. Monternummret är B06:70.

Vombat förlag finns på plats och det här blir första tillfället att se, bläddra i och köpa boken.

Själv kan jag tyvärr inte vara med på bokmässan. Men det kommer bli en till release-tillställning för boken, den här gången i Stockholmstrakten. Mer info om det senare.

 

Translation: Lena Hartelius the author of the childrens book I’ve illustrated will be talking about the book this thursday, september 24th at the annual book fair in Gothenburg. The books illustrator can’t make it to the fair due to other committments. This makes him a bit sad today.

Nu finns den! Boken!

Ett paket fullt med nytryckta böcker.

 

Nu finns boken på riktigt!

Idag kunde jag hämta en hel låda full med rykande färska exemplar av barnboken som jag illustrerat. Det var lite nervigt att för första gången titta i en tryckt version av boken. Men mest var det det fantastiskt att hålla den och bläddra på riktigt i den.

Här är bokens baksidestext:

Karl och Arvid hälsar på sin morfar. De ska stanna en dag och en natt, men hur länge är det? undrar de. Kommer tiden att gå fort eller långsamt? Och vad är egentligen tid? Om man har ont om tid kan man då köpa sig tid? Morfar gör sitt bästa för att förklara. I denna bok får vi fundera över vad tid är, ett abstrakt begrepp som kan leda in på ett spännande samtal mellan barn och vuxen.

Mer info här hos Vombat förlag.
Och på bokens Facebook-sida.

 

Translation: Today I opened a package containing the childrens book I’ve illustrated. It is great to finally be able to hold it and look at the pictures on paper for the first time.

”När var egentligen i morse?” på Facebook

Facebook-sida för boken "När var egentligen i morgon?"

 

Vombat Förlag har ordnat en Facebook-sida för Lena Hartelius och min bok ”När var egentligen i morse?”

Klicka här för att komma till sidan och om ni gillar vad ni ser så uppskattas alla gillanden, följanden och/eller delningar väldigt mycket.

 

Translation: The publisher has created a Facebook page for the book ”När var egentligen i morse?” written by Lena Hartelius and illustrated by me.
You’ll find the page here. Every follow, like and/or share will be most appreciated!

När var egentligen i morse?

Bokomslag till "När var egentligen i morse?"

Nu närmar det sig! Så här ser omslaget till ”När var egentligen i morse?” ut.

På Vombat förlags webbsida ( vomabatforlag.se )finns nu mer info om boken.

Klicka här för att komma till sidan där det även går att köpa boken direkt från förlaget (leverans fr.o.m. 27 september).

 

Translation: Getting close now… Here’s the finished cover for the childrens book I’ve illustrated. It’s called ”När var egentligen i morse?” – ”When was this morning? roughly translated – and you can find out more about it here.

Barnbok!!!

Illustration från kommande barnbok

Det har varit dåligt dåligt med uppdateringar på den här bloggen. Och på hela den här portfolio-sidan. Det känns tråkigt att inte ha uppdaterat sen strax innan jul förra året. Men anledningen till det är trevlig tycker jag. För jag har varit väldigt upptagen med att göra bilder till ett jättekul projekt.

I höst kommer en barnbok som jag gjort illustrationerna till att ges ut av Vombat förlag.

Jag kommer att ösa på med mer info om boken snart. Här är i alla fall två av huvudpersonerna och en bit av det första uppslaget i boken.

 

Translation: No updates on this site since last Christmas? What happened?

Well… I am sorry about the lack of new stuff here but the reason is that I’ve been very busy illustrating my first ever childrens book. It’ll be released this autumn and I’ll tell you more about it soon.
Here’s a detail from the then work in progress first page.

Lussebullar

tre lussebullar på röd bakgrund

Oj! Nu är det jul om mindre än en vecka. Bäst att försöka få till lite julstämning här.
Tre stycken lussebullar – kan det vara något?

 

Translation: Christmas in less than a week… better make this page a little more festive. Here’s a few lussebullar (a traditional saffron bun thing)!

Work in progress: Knitting girl

Knitgirl - work in progress

Knitting girl får kanske ett annat namn i framtiden. Och kanske ett annat utseende. Hon är en skiss än så länge och vi håller på att bekanta oss med varandra.

 

Translation: Knitting girl, a work in progress. We are still getting acquainted.

← Older
Newer →
1 2 3 4 6